Testimony – Julio Revolledo’s project in Spain

Julio Revolledo from Universidad Mesoamericana (DF, Mexico) tells us about his mobility project in Spain.

En el encuentro en Madrid  bajo el proyecto de Scream – Suitcase Circus, en mi responsabilidad como director de la Licenciatura en Artes Escénicas Circenses Contemporáneas del estado de Puebla en México, fue muy interesante observar y dar opciones del mejoramiento de nuestras escuelas de circo.

Escuchar las experiencias, potencialidades, pero también las carencias de cada proyecto escolar y observarlos de manera cercana, ha sido un conocimiento esclarecedor en muchos casos. Saber cómo opera la asociación de malabaristas (CARAMPA) en Madrid, resultó extremadamente interesante.

Pudimos comprobar que aunque compartimos objetivos similares, los caminos para llegar a ellos han sido diferentes y cada quien ha resultado una alternativa viable para su propia sociedad, para su entorno educativo y cada uno en su país ha sido una alternativa para que sus alumnos intenten lograr una formación académica con alcances profesionales tanto en lo técnico, lo metodológico y lo artístico.

Pudimos comparar, aunque no con la profundidad que se quisiera, los programas de estudios, alcances, intereses específicos, con la finalidad de medir alcances, posibilidades y carencias de los programas de estudio.

No existió una barrera en el idioma ya que los mexicanos fuimos parte de la corona española desde 1519 por Hernán Cortes en nombre del rey Carlos I de España, este hecho marco el inicio de la colonización española y el nacimiento del México mestizo así que el castellano o el español es una lengua oficial del estado. Por lo que, la gran mayoría de las naciones latinoamericanas y España compartimos la misma lengua.

De la misma forma, el choque cultural fue de bajo impacto porque culturalmente compartimos mucho con España, y cualquier latinoamericano puede adaptarse a la cultura española y sus costumbres, aunque hay cosas en las que México tienen otro nombre debido a que perviven vocablos indígenas insertas dentro de nuestro castellano.

Los códigos cotidianos a los que uno esta acostumbrado culturalmente como el saludo o expresiones cotidianas, uno tiene que estar atento cuando se está en otro país ya que se pueden hacer cosas o pronunciar palabras que en México, por ejemplo, pueden ser bien vistas, mientras que en otro país pueden ser acciones de mala educación o hasta groseras.

Durante mi tiempo libre recorrí un poco la ciudad de Madrid que es bastante hermosa. Entre otras actividades, tuve la oportunidad de visitar a unos amigos que viven en España, por ejemplo el editor de mi libro (El Siglo de Oro del Circo en México), el historiador y editor Javier Sáenz Moreno.

También pudimos ver varios espectáculos producidos por ex alumnos de Carampa, pero además espectáculos comerciales como el del Circo de los Horrores. Hubo bastante convivencia personal en recorridos a pie o en metro dentro de los barrios de Madrid.

El alojamiento fue agradable utilizando el transporte metro para llegar a los eventos diarios bajo la carpa de Carampa. El presupuesto para la comida fue el adecuado y alcanzaba perfectamente con el dinero que nos fue proporcionardo, los lugares que se buscaban para comer eran muy buenos y no eran tan caros, y algunas veces se podía ir al supermercado para poder comprar cosas para el desayuno y la cena.

QUE APRENDIO PROFESIONALMENTE?

La manera cómo se han desarrollado las diversas escuelas europeas que forman parte de este proyecto, inclusive Australia. Saber los puntos en los que han invertido sus mayores esfuerzos y conocer los programas que han llevado adelante.
En el caso de Carampa, tiene un programa casi para cada grupo social, según las edades, de esta forma han desarrollado programas que incluyen circo para niños, adolescentes y adultos que son realizados por fondos públicos, por instituciones que están dedicadas a programas específicos de ayuda social, pero también los hay en que el estudiante paga por los conocimientos adquiridos.

¿QUE APRENDIO PERSONALMENTE?

Compartir experiencias a nivel internacional, pero específicamente en el tema que uno desarrolla: circo social, circo profesional, circo como divertimento, es un elemento básico para conocer con profundidad lo que otros grupos y otros países han venido desarrollando, siempre entendiéndolas a partir de su propio desarrollo histórico y social.

Para mi fue muy importante conocer a CARAMPA desde diferentes facetas y conocer el grupo de Directivos y Maestros que lleva adelante este proyecto en España.

¿PORQUÉ RECOMIENDO ESTE PROYECTO?

Si consideramos que el arte circense no ha tenido el suficiente apoyo por las autoridades educativas, dado que pertenece al mundo de la educación no formal, es importante la realización de este tipo de proyectos que solidifiquen la presencia educativa en aulas de una de las artes más antiguas que existen en la humanidad.

Por otra parte, nos resulta grato compartir nuestro proyecto, que fue el primer intento de elevar el Arte Circense a carrera universitaria, en el que nuestros alumnos al finalizar sus estudios obtienen un grado de licenciatura.

Creo que es de vital importancia darle futuro a proyectos como el que ha representado Scream – Suitcase Circus por los beneficios que produce para los que formamos parte de él.

¿QUE HE LOGRADO GRACIAS A ESTE PROYECTO?

Gracias a este proyecto varios de los jóvenes que fungen como monitores en CIRCULATORE Asociación Civil mexicana, han podido convivir en diversas naciones con jóvenes que desarrollan los mismos proyectos que ellos en otros países.

El intercambio de experiencias es fundamental para progresar en los proyectos aplicados, anticiparse a errores, o encontrar formas alternativas para enfrentar y tratar de resolver retos.

Por otra parte, ha servido para compartir mi labor como investigador en la historia del arte circense mundial, la manera cómo he asumido el análisis del estudio histórico de la materia para interpretar procesos especialmente latinoamericanos. He participado en conferencias en quince naciones latinoamericanas así que el proyecto de Scream-Suitcase circus ha sido un espacio para compartir con europeos el proceso evolutivo del arte circense en México y en el resto de naciones latinoamericanas.